هذه القصيدة الگون اضاء
۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵۵
Qosidah al Kaunu Adlo’a minki Makkah Syarifah ( Jadi teranglah jagad raya sebab engkau wahai Makkah yang mulia)
الگون اضاء منك مکة شريفة
Alkaunu adloo-a minki Makkah syariifah
هيابنا نسعی ونقبل گعبة المحروسة
Hayyaa binaa nas’aa wa nuqobbil ka’batal mahruusah
طلعوا عرفات ولبوا نالوا مناهم
Thola’uu ‘arofaati wa labbuu naaluu munaahum
صلو بمنی ياعينی ضحوا ضحياهم
Sholluu biminaa yaa ‘ainii dlohhuu dlohayaahum
شربوا من زمزم گأسا ايا هناهم
Syaribuu min zamzama ka,san ayaa hanaahum
ترکوا الذنوب جميعا رحلوا بلاهم
Tarokuudz-dzunuuba jamii’an rohaluu balaahum
رحلوا بالليل وساروا قصدو المدينة
Rohaluu billaili wa saaruu qoshoduul Madiinah
لزيارة طه شفيعا للمذنبين
Li ziyaaroti Thooha syafii’an lilmudznibiina
دخلوا المدينة وصلوا أمام الحضرة
Dakholuul Madiinah wa sholluu amaamal hadlroh
مسکوا الشباك ونادوا ياأباالزهراء
Masakuusy-syubbaaka wa naaduu yaa Abaaz-Zahroo’
أرجوك يا احمد غثنا منك بنظرة
Arjuuka yaa Ahmada ghitsnaa minka binadhroh
بابی بکر وعمر والباقی العشرة
Bi Abii Bakrin wa ‘Umar wal baaqiil ‘asyroh
مسکوا الشباك ونالوا منه الشفاعة
Masakuusy-syubbaaka wa naaluu minhusy-syafaa’ah
لو گان عليه ذنوب ملء البحار
Lau kaana ‘alayhi dzunuubun mil-al bihaari
Berkat sholawat,maksiat minggat 🙂
Makasih liriknya (y) ajiibbb (y) 🙂
By: dliyahana on May 18, 2016
at 2:22 pm
Kasih terjemahannya boleh banget?
By: mook myung on October 24, 2018
at 11:06 am
Setuju baget
By: Alifah on February 8, 2021
at 5:34 pm
Mau terjemahannya juga?
By: Alifah on February 8, 2021
at 10:33 am